Ludvig Norman (1831−1885)

Lieder (grösstentheils aus langer Weile componirt) aus früherer Zeit, Leipzig 1848-1851, 1stes Heft

Print

1. "Such' die Blumen dir im Thal": Andante espressivo
2. Erster Schnee: [ingen tempobeteckning]
3. Dir allein: Andantino semplice
4. "Wenn du ein tiefes Leid erfahren": Andantino ma non troppo
5. Mondnacht: Andante
6. "Die Rosen und die Nelken": Andantino - un poco più moto - Tempo 1mo
7. Frühling und Liebe: Allegretto grazioso (the autograph ends after the first 29 bars)

  • Year of composition: 1: 4 November, 1848; 2: (bei Bergiel) 3 February, 1850; 4: June, 1850; 5: (bei Friedenthal) 10 April, 1850; 6: (bei Kjerulf) 23 November, 1850
  • Work category: Voice and piano
  • Text author: 1. Uffo Horn
    2. M. Hartmann
    3. Anastasius Grün
    4. Frankl
    5. Eichendorff
    6. v. Gruppe
    7. Hoffman v. Fallersleben
  • Duration: Approx. 10-15 min
  • Location autograph: Musik- och teaterbiblioteket
  • Possible call no. and autograph comment: Norman’s collection, under Op. 13, included in the album "Lieder aus früherer Zeit, Leipzig 1848-1851". The songs can also be found in other autographs. "Wenn du ein tiefe Leid erfahren" also exists under the title "Asyl", and "Such' die Blumen dir im Thal" can be found in another copy dedicated to Jenny Lind, Dresden 17 March, 1850.

Description of work

1. "Such' die Blumen dir im Thal": Andante espressivo A-flat major 3/4, /:26 bars:/, 8 bars, in total 34 bars; "Dasselbe Lied für eine mezzo Sopran Stimme (nach F transponiert) auch eingeben [?]."
2. Erster Schnee: [no tempo marking] F minor 4/4, 29 bars
3. Dir allein: Andantino semplice F major 3/4, 26 bars
4. "Wenn du ein tiefes Leid erfahren": Andantino ma non troppo D minor 4/4 (C), 12 bars, 6/4, 21 bars, Tempo 1mo 4/4 (C), 19 bars, in total 52 bars
5. Mondnacht: Andante A major 9/8, 39 bars
6. "Die Rosen und die Nelken": Andantino F-sharp minor 2/4, 20 bars, un poco più moto, 4 bars, Tempo 1mo, 12 bars, in total 36 bars
7. Frühling und Liebe: Allegretto grazioso A major 2/4, 29 bars [the autograph ends here]