Johan Helmich Roman (1694-1758)

Ps. 36:10. "I Tino ljuse, Herre, se vi ljus" / Psalm 36:10 "I dino ljuse, Herre, se vi ljus" [Psalm no. 36, verse 9 (sic), according to the King James Version ("In thy light shall we see light")]

HRV 864

Print

[1a.] I Tino [sic] ljuse, Herre, se vi ljus
[1b.] Ende Sonen, som är i Fadrens sköte

  • Year of composition: after 1728 (according to Holm)
  • Work category: Voice and other instruments
  • Text author: • Old Testament
    Book of Psalms 36:[9]10
    • Old Testament Apocrypha
    Book of Wisdom 1:5-7
    • New Testament
    1 John 4:13; [Gospel of] John 14:17, 7:39, 1:18; 1 Corinthians 2:12; Ephesians 1:13-14; Hebrews 12:1
  • Duration: Approx. 1-5 min

Instrumentation

cont. (partly without figures; with "si suona" elements

Solo voices/choir

soprano

  • Location autograph: Musik- och teaterbiblioteket
  • Possible call no. and autograph comment: Ro:77c

Literature

Holm, Anna Lena: Tematisk förteckning över J.H. Romans vokalverk. Musikaliska akademiens bibliotek (1994)

Description of work

[1a.] (no tempo marking) F-sharp minor 4/4 (C)
[1b.] (no tempo marking) F-sharp minor 3/4

Links

Ro:77c


Work comment

Authenticated work (according to Holm)


Libretto/text

[1a.] I Tino [sic] ljuse, Herre, se vi ljus,
therpå [sic] vete vi, at vi blifvom i Gudi [sic]

[1b.] Ende Sonen, som är i Fadrens sköte,
Hen hafver thet kundgiort [sic]