1. Höstvisa (B E Malmström)
2. Det vet ingen (Z Topelius)
3. Suckarna (H W Longfellow)
- Year of composition: Around 1888
- Work category: Voice and piano
- Text author: No. 1: B E Malmström [referring to Bernhard Elis Malmström (1816-1865)]; translation into French by André Mangeot [probably referring to André Mangeot (1883-1970)]
No. 2: Z Topelius [referring to Zacharias Topelius (1818-1898)]; translation into French by Berta Sjögren (1866-1967)
No. 3. H W Longfellow [avser Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882)]; translation into French by Berta Sjögren - Dedication: To Miss Elin Magnusson
- Duration: Approx. 5-10 min
Examples of printed editions
• Levande Musikarv/Swedish Musical Heritage. Emended edition nos. 107-145 (2014)
• Abraham Lundquist, Stockholm
• Samlade sånger [Collected songs]. FST 1949
- Location autograph: Musik- och teaterbiblioteket
Description of work
1. Höstvisa [Autumn song] (Chant d'automne): Andante con moto E minor 2/4, 22 bars
2. Det vet ingen [(approx.) Nobody knows] (Faut-il le dire?): Allegretto D major 3/4, 4/4 (C), /: 32 bars :/
3. …
Libretto/text
2. Där stodo rosor i grönan dal uti kvällen, och aftonvinden han kom så sval över fjällen. Och när han kom och såg sig om, och såg dem niga så innerliga, och såg dem gunga och såg dem glöda så hjä…